Bloggintresserade

10 jan. 2010

Smirre läser tidning.Smirre lukee ......


Lapsilla ja kissoilla on jotain yhteistä:kun tekee jotain,silloin heidän on pakko ja tehdä jotain.Kun en heti ollut silittämässä Smirreä,kun hän tuli keittiöön,(laitoin ruokaa)niin hän hyppäsi pöydälle ja sanomalehdet lensi vaudilla lattialle.
Barn och katter har något gemensamt:om man gör något,ja då måste de oxå hitta på något.Jag lagade mat då Smirre uppenbarade sig i köket.Då jag inte genast var och daltade med honom,då flög tidningarna ner från köksbordet.

3 kommentarer: