| Tro det eller inte men en maskros har tagit miste på årstiden. Uskokaa tai älkää,mutta voikukka on erehtynyt vuodenajasta. |
| Här har Smirre besök av grannens katt. Naapurin kissa vierailulla Smirren luona. |
| Tro det eller inte men en maskros har tagit miste på årstiden. Uskokaa tai älkää,mutta voikukka on erehtynyt vuodenajasta. |
| Här har Smirre besök av grannens katt. Naapurin kissa vierailulla Smirren luona. |
| Igen ett hals&armband,i rosa o svart. Taas kaula&rannekoru,roosa ja musta. |
| Regniga dagar är min stol upptagen,Smirre ligger där o låtsas sova. Sateisena päivänä tuolini on varattu,Smirre on nukkuvinaan. |
| Mina dahlior blommar dåligt i år,en stor blomma,o några knoppar! Dahlia kukki huonosti tänä vuonna,yksi iso kukkanen. |
| Kaprifolen blommar desto mera. Kaprifoli kukkii ainakin. Trevlig kväll! Mukavaa iltaa |
| En badgäst! Kylpyvieras! |
Utsikt från Bellevuestranden!
|
| Vet någon om detta är ett ogräs eller blomma??
Tietääkö joku jos tämä on rikkakasvi vai kukka??
Önskar alla en fin vecka! Kram!
Kaikille mukavaa alkavaa viikkoa!! Halit!
|
| Här har vi Cafe Plagen,som redan är tillbommat. Tässä on Cafe Plagen,nyt jo kiinni. |
| Vitkindsgäss framför estraden i Casinoparken. Valkoposkihanhia Casinopuiston estraadin edessä. |